ArcheOlbia guida turistica Olbia archeologia della sardegna


Associazione ArcheOlbia
Promozione e Valorizzazione dei Beni Culturali

Guida turistica - Accompagnatore turistico - Attività didattiche - Corsi di formazione - Progettazione di attività culturali

ArcheOlbia
Piazza San Simplicio c/o Basilica Minore di San Simplicio
07026 Olbia (OT)
archeolbia@gmail.com
3456328150 Durdica - 3425129458 Marcello -
3336898146 Stefano
C.F. 91039880900


“Aprire il passato significa raccontarlo. Alla comunità scientifica sì, ma soprattutto alla comunità dei cittadini cui il lavoro degli archeologi e, più in generale, degli operatori dei beni culturali deve rivolgersi.”.

sabato 5 marzo 2016

Eurasia: fino alle soglie della storia - Capolavori dal museo Ermitge e dai musei della Sardegna - 3°PARTE

Mostra: 22 dicembre 2015- 10 aprile 2016
Cagliari, Palazzo di Città, piazza Palazzo, 6
Orario di apertura 10:00 - 18:00 Chiuso il lunedi/Closed on Mandays


L'esposizione divisa in quattro sezioni tematiche, accoglie le opere dell'Ermitage, i reperti sardi e quelli provenienti dalla penisola in un percorso unitario che offre al visitatore un'esperienza coinvolgente e immersiva
.
The exhibition has four thematic sections. Which bring together the artefacts from the Hermitage,Sardinia and mainland Italy in a unitary rout offering visitors an engaging and immersive experience.


TERZA PARTE

PotereVanitas
PowerVanitas

Le produzioni artiginali del Neolitico finale e dell'età dei metalli mostrano i dislivelli sociali e le strutture gerarchiche di quelle società stratificate, in opposizione alla vita omogenea ed egualitaria del Neolitico iniziale.
The artefacts produced in the Late Neolithic and in the Age of Metals show the social distinctions and hierarchical structures of the stratified societies which had evolved out of the homo geneouse and egalitarian life of the early Neolithic. 

Photo di Durdica Bacciu

                          
 L.4 Capotribù di Serri














Armi e prodotti particolarmente raffinati, con spiccata valenza simbolica e celebrativa, assumono il ruolo di insegna, per connotare la posizione sociale di chi lo usa o lo possiede.
Weapons and finely crafted artefacts, with symbolic and celebratory value, took on the role of insignia of the social status of their ownersor users.















Nessun commento:

Posta un commento